| |
|
MITT................138
|
| Hierta mitt Ska stadigt brinna, | I Mer �n wackra min herdinna |
| Mitt hierta s�nder r�mna, | II Herdinna s�ij |
| Att hiertat mitt och will | II Herdinna s�ij |
| S� �r mitt hierta fatt. | II Herdinna s�ij |
| uthi mitt inre gi�mma | III. O Nechtergaal |
| En dehl der af att kalla mitt, | VIII S� skyndar du deij fr�n meij nu |
| Jag f�r eij skillias fr�n mitt lijf, | VIII S� skyndar du deij fr�n meij nu |
| Men fr�n mitt ki�ra tidtf�rdrijf, | VIII S� skyndar du deij fr�n meij nu |
| Som sinnet mitt, s� platt f�rst��r, | IX O! frija bandh, o! s�lle f�ngzlan |
| Haar Sinnet mitt til ki�rlek r�rdt. | IX O! frija bandh, o! s�lle f�ngzlan |
| S� l�ter iag mitt �de fahra, | IX O! frija bandh, o! s�lle f�ngzlan |
| blijr mitt, | X Farw�hl med din pl�ga |
| Och des mitt Ryckte kr�ncka, | XI Jag swor en g�ng |
| Har mig nu lustigdt bracht till bryta l�ffte mitt, | XII Jag swor w�hl en g�ng f�rr at aldrig mera �lska |
| Min Frijheet �r sin koos mitt hierta utj bann, | XII Jag swor w�hl en g�ng f�rr at aldrig mera �lska |
| Mitt hopp drifz som ett w�r af �ngzlan af och ann. | XII Jag swor w�hl en g�ng f�rr at aldrig mera �lska |
| Men huru kan mitt sin och tanckar hoos mig blifwa | XIII Man har befalt att iag h�r werser skulle skrifwa |
| Mitt hierta f�llier dem, det tr�st eij l�ngre t�fwa, | XIII Man har befalt att iag h�r werser skulle skrifwa |
| Och gifwa mig med gunst mitt hierta mig igen, | XIII Man har befalt att iag h�r werser skulle skrifwa |
| Mitt t�hlamod f�r dubbell hugg till L�hn, | XIV Ach h�rda h�ga himmel, ach! hur l�nge m�st iag lijda |
| Min frijheet och mitt hopp de gifwa tapft. | XIV Ach h�rda h�ga himmel, ach! hur l�nge m�st iag lijda |
| utur mitt br�st Lysindes liufwa nampn. | XIV Ach h�rda h�ga himmel, ach! hur l�nge m�st iag lijda |
| N�r hiertat mitt, som snart l�r skee, i sidsta dr�chten sw�fwer, | XIV Ach h�rda h�ga himmel, ach! hur l�nge m�st iag lijda |
| Mitt hierta of�rn�gd, st�dz effter n�got l�ngtar, | XV Mig fehlas n�got, men iag weth eij hwad mig w�ller |
| Mitt n�ije �r du wist hur� iag dig h�ller k�r, | XV Mig fehlas n�got, men iag weth eij hwad mig w�ller |
| Tar mitt Lijf een �nda. | XVI Dhen trogne Tyrcis klagan �fwer dhen wackra Belides h�rdheet |
| Och mitt Lijff f�rst�ra. | XVI Dhen trogne Tyrcis klagan �fwer dhen wackra Belides h�rdheet |
| Skall �gat mitt stedz blij en ymnig t�hre brun? | XVII Ki�rlekz korg med hiertans Sorg |
| Hwart skall mitt swaga wett i denna twisten stanna, | XVII Ki�rlekz korg med hiertans Sorg |
| En �ngzlan full med Qwahl den will mitt hierta qw�llia, | XVII Ki�rlekz korg med hiertans Sorg |
| F�rdenskull m�st mitt hopp mit �des willia lijda, | XVII Ki�rlekz korg med hiertans Sorg |
| Jag m�st mitt ki�rlekz roor en annan kosa wrijda, | XVII Ki�rlekz korg med hiertans Sorg |
| Taa hiertat mitt igen, och dig ditt �ters�nna, | XVII Ki�rlekz korg med hiertans Sorg |
| Gudarna sielf bedr�fwa mitt hierta | XVIII Wist �r Jag f�dder p� Jorden till lijda |
| Mitt otambda hierta ynkelig t�mbt | XVIII Wist �r Jag f�dder p� Jorden till lijda |
| �nda mitt Lijf min J�mmer och Qwijda, | XVIII Wist �r Jag f�dder p� Jorden till lijda |
| �nda mig och mitt besw�r, | XIX �demark i willa Skougar |
| Sorg ska blij mitt tijdh f�rdrijf, | XIX �demark i willa Skougar |
| �nda sidst mitt usla Lijf, | XIX �demark i willa Skougar |
| F�rl�ng d� mitt lijf en tijma och bijda, | XX Tr�stu s� skynda dig ski�nsta Climene |
| �ngest och jemmer mitt hierta bel�gra, | XX Tr�stu s� skynda dig ski�nsta Climene |
| Mitt hierta �r s�rat, mine sinnen bedr�fwa | XX Tr�stu s� skynda dig ski�nsta Climene |
| hotar nu mitt hierta med. | XXIII Stockholms flickor l�t Ehr f�gring |
| Skall Ehr Tr�hl mitt hierta wara? | XXIII Stockholms flickor l�t Ehr f�gring |
| Ski�nt mitt hierta kallat blifwer | XXIII Stockholms flickor l�t Ehr f�gring |
| Effter du sl�r kull mitt hopp, | XXIII Stockholms flickor l�t Ehr f�gring |
| S� st�r till utj mitt hierta | XXIII Stockholms flickor l�t Ehr f�gring |
| som mitt hierta gi�r besw�r. | XXIII Stockholms flickor l�t Ehr f�gring |
| arma hi�rtat mitt nu h�r | XXIII Stockholms flickor l�t Ehr f�gring |
| i min hog och i mitt sinne | XXIII Stockholms flickor l�t Ehr f�gring |
| i mitt tycke, barm ock br�st | XXIII Stockholms flickor l�t Ehr f�gring |
| hiertat mitt blijr eij mer l�st. | XXIII Stockholms flickor l�t Ehr f�gring |
| som du i mitt hierta t�ndt | XXIII Stockholms flickor l�t Ehr f�gring |
| Doch �r den mindre �n mitt qwahl och min f�rtreet. | XXIV Jag kund w�hl lyckligt f�rr mot Astrils b�ga strijda |
| Doch m�st hon af mitt qwahl med harm det swaret h�ra, | XXIV Jag kund w�hl lyckligt f�rr mot Astrils b�ga strijda |
| N�r hiertat mitt af fr�gd och gl�die loogh, | XXV En �hredicht �fwer den underski�na Cloris |
| Den kied war l�tt som p� mitt hierta l�gh, | XXV En �hredicht �fwer den underski�na Cloris |
| Mitt hierta �r i tusend stycken rembnat, | XXV En �hredicht �fwer den underski�na Cloris |
| Mitt hwijlorum �r nu en s�rie-S�ngh, | XXV En �hredicht �fwer den underski�na Cloris |
| Ki�rleken war mitt tijdh f�rdrijf, | XXVI A L�aimable Bergere |
| Den skadde eij mitt unga Lijf, | XXVI A L�aimable Bergere |
| N�r hiertat mitt af Gl�die logh, | XXVI A L�aimable Bergere |
| Men t�nk ibland mitt galna hierta, | XXVI A L�aimable Bergere |
| Mitt hierta har nu inga wingar, | XXVI A L�aimable Bergere |
| Mitt hierta som f�rr wi�put warit, | XXVI A L�aimable Bergere |
| Men straxt du reste bort, s� blef mitt n�ije fremma, | XXVII H�r skrifwer den hwars hand och hierta du har bundit |
| Mitt br�st som altijdh f�r en lycklig fark�st wari, | XXVII H�r skrifwer den hwars hand och hierta du har bundit |
| Sorg, l�ngtan, qwahl och pust, utj mitt s�lskapp ha, | XXVII H�r skrifwer den hwars hand och hierta du har bundit |
| Sielf �detz stora macht kan eij mitt qwahl f�r�ndra, | XXVII H�r skrifwer den hwars hand och hierta du har bundit |
| Mitt N�ije sl�r taptoo min qwidan sl�r revaillie, | XXVII H�r skrifwer den hwars hand och hierta du har bundit |
| Doch hwad beh�fwes h�r mitt lijdande f�rt�llia, | XXVII H�r skrifwer den hwars hand och hierta du har bundit |
| Som �ngzlar sinne mitt och t�rer fast min kropp, | XXVII H�r skrifwer den hwars hand och hierta du har bundit |
| D� har mitt manna mod, sw�rt w�rja mig f�r gr�ta, | XXVII H�r skrifwer den hwars hand och hierta du har bundit |
| Har iag d� eij f�rm�tt, l� blij, mitt sinne kr�nka, | XXVII H�r skrifwer den hwars hand och hierta du har bundit |
| till�tit sinne mitt helt styrl�st wandra kringh, | XXVII H�r skrifwer den hwars hand och hierta du har bundit |
| Hur Offta har doch eij mitt sinnel�sa Sinne, | XXVII H�r skrifwer den hwars hand och hierta du har bundit |
| S� har mitt blinda hopp mig m�ngen g�ng bedragi, | XXVII H�r skrifwer den hwars hand och hierta du har bundit |
| Du har mitt hierta sm�lt till en Medaille giordt, | XXVII H�r skrifwer den hwars hand och hierta du har bundit |
| Mitt hierta ska f�r dig ett trogit Ethna wara, | XXVII H�r skrifwer den hwars hand och hierta du har bundit |
| Mitt liufsta s�lskap �r sl�tt intet s�lskap haa, | XXVII H�r skrifwer den hwars hand och hierta du har bundit |
| Och iag med pr�chtig ord mitt tahl eij pryda weet, | XXIX A la plus aimable Bergere |
| Som �r mitt f�llie n�r min Jord i bete g�r, | XXIX A la plus aimable Bergere |
| Med flere ord kan iag mitt hwerf nu eij f�rklara, | XXIX A la plus aimable Bergere |
| Och att mitt hierta, | XXX Sur l�absence de l�aimable Bergere |
| Fast �dett will mitt hopp kullst�ta, | XXX Sur l�absence de l�aimable Bergere |
| Mitt trogna br�st i Swarta Jord, | XXX Sur l�absence de l�aimable Bergere |
| Skall till ett Sluth mitt sidsta ordh, | XXX Sur l�absence de l�aimable Bergere |
| Hwad seer mitt �ga d� n�r det eij mer kan see, | XXXI Sur le De part de l�aimable Bergere |
| Mitt hierta utaf qwahl stedz qwida i mitt br�st, | XXXI Sur le De part de l�aimable Bergere |
| Mitt hierta utaf qwahl stedz qwida i mitt br�st, | XXXI Sur le De part de l�aimable Bergere |
| Mitt hierta skall f�r dig en s�ker fark�st wara | XXXI Sur le De part de l�aimable Bergere |
| Ja arma hiertat mitt det will i stycker brista, | XXXI Sur le De part de l�aimable Bergere |
| Dig och alt n�ije mitt, dig och din liufligheet, | XXXI Sur le De part de l�aimable Bergere |
| Sl�tt ingen fr�gd och lust skall i mitt sinne boo, | XXXI Sur le De part de l�aimable Bergere |
| Jag kan eij mehr, mitt br�st det will af �ngzlan spricka, | XXXI Sur le De part de l�aimable Bergere |
| Mitt br�st �r matt af suck, min h�nder tr�tt att skrifwa, | XXXI Sur le De part de l�aimable Bergere |
| L�ngh seen ha �det mitt uthryckt min �gon b�da | XXXII Den olyckelige Sylvanders ynckefulla lefwerne och �nskelige d�d |
| Mitt br�st een sorgepust som lyfts af suckans w�der | XXXII Den olyckelige Sylvanders ynckefulla lefwerne och �nskelige d�d |
| Mitt hierta som sigh stedz af suck och sweda f�dt | XXXII Den olyckelige Sylvanders ynckefulla lefwerne och �nskelige d�d |
| Jblandh och s� mitt h��r uthryckia faseligh | XXXII Den olyckelige Sylvanders ynckefulla lefwerne och �nskelige d�d |
| Han gi�r mitt hwilorum, r�tt till ett pl�getorgh. | XXXII Den olyckelige Sylvanders ynckefulla lefwerne och �nskelige d�d |
| Med t�hligheet t�nckt iagh, mitt �des grymheet blidka | XXXII Den olyckelige Sylvanders ynckefulla lefwerne och �nskelige d�d |
| Sku h�lla himblens hand och lindra mitt f�rtret. | XXXII Den olyckelige Sylvanders ynckefulla lefwerne och �nskelige d�d |
| Mitt t�hlamodh dhet blijr med dubbelt hugg bel�nth. | XXXII Den olyckelige Sylvanders ynckefulla lefwerne och �nskelige d�d |
| Mitt t�hlamodh, min b��n, de kunna inthet b�tha | XXXII Den olyckelige Sylvanders ynckefulla lefwerne och �nskelige d�d |
| Och beer att du ditt spiuth, diupt i mitt hierta st�ter | XXXII Den olyckelige Sylvanders ynckefulla lefwerne och �nskelige d�d |
| Jagh �pnar digh mitt br�st iagh r�cker digh mitt hierta | XXXII Den olyckelige Sylvanders ynckefulla lefwerne och �nskelige d�d |
| Jagh �pnar digh mitt br�st iagh r�cker digh mitt hierta | XXXII Den olyckelige Sylvanders ynckefulla lefwerne och �nskelige d�d |
| moth willian tin mitt lijf bordtryckia med mitt tw�ng. | XXXII Den olyckelige Sylvanders ynckefulla lefwerne och �nskelige d�d |
| moth willian tin mitt lijf bordtryckia med mitt tw�ng. | XXXII Den olyckelige Sylvanders ynckefulla lefwerne och �nskelige d�d |
| blijr d� gr��t mitt tijdf�rdrijf? | F.I Contre La Fortune |
| hiertat picka i mitt lijf, | F.I Contre La Fortune |
| Men mitt qwahl �r lyckans n�ije | F.I Contre La Fortune |
| �ngzlan qw�fwer fast mitt br�st: | F.I Contre La Fortune |
| Har nu skr�mt mitt f�rra moo | F.I Contre La Fortune |
| giut o Himmel uth mitt bloo | F.I Contre La Fortune |
| Alt dett mitt �r, | F.V Lustig frisk opp |
| Alt dett mitt �r, | F.V Lustig frisk opp |
| �n som mitt lijf, | F.V Lustig frisk opp |
| mig at h�lla l�fftet mitt, | S.II K�rf-gi�stbod |
| Bland god� wenner Jag mitt b�sta n�ije har | S.VIII �hr eij w�nskap br�rs den b�sta tingh p� Jorden |
| Med mitt stoop och glaas skall jag eij swijka | S.VIII �hr eij w�nskap br�rs den b�sta tingh p� Jorden |
| att leka af sorgen bedr�fwad iag �r i mitt sinne | D.II En nylustig och beg�rlig WISA |
| Mabelle min Liebste, mitt . och s�dant alt mehra | D.III �ngelska Schique |
| Mitt uti D�ren begynner han qw�da trall. | D.V W�ra Monsieurer och unga Bussar |
| s� fick iagh stoor gl�die nytt Lijff i mitt Bryst | B.XI WJ�erlig war iagh d� Galen i Pannan |
| Min Phillis p� N�fwen Ja mitt upp� Mun | B.XI WJ�erlig war iagh d� Galen i Pannan |
| Det Famtag iagh fick det n�gde mitt Sinne | B.XI WJ�erlig war iagh d� Galen i Pannan |
| Elin �r mitt Sabel skinn, | B.XII Een fiskare-Broos wijsa |
| Elin �r mitt alt tillsamman, | B.XII Een fiskare-Broos wijsa |
| mitt i hufwudh �r ett h�hl | G.II Alla qwinfolcks gunst iagh winner |
| Ski�ra hiertat mitt i kras, | E.V Dina �gon � Demanter |
| det �r maat f�r hiertat mitt. | E.XXIII �llska l�r Jag, �llska har Jag |
| Mitt tahl f�rtretar och f�rargar stedz de unga, | E.XXXIV P� en Tandl��s ki�ring som aldrig teeg |
| Af den iag i mitt Ook, doch eij kan lijsad blifwa? | E.XXXVII �th en som r�dde mig att taa en fattig wacker Flicka |
| Och f�lg mitt r�d mig tycks, �r b�ttre wara gifft | E.XXXIX L�s ungersw�n jag ber bet�nkligt denna skrifft |
| Han, efter tycket mitt, som hwar och en w�l wet, | E.XLVII Hwad �r en ungkarl som med alla ti�lar, ta�lar? |
| har warit mitt maner, Jagh hwijlar och nu h�r | E.LVII Att Rijda will och full, liuga sw�ria skrijka |