Next section
Previous section
 
 HJÄRTANS..........8
wallgudar all nu lida hjärtans twång; Stäm sorgse in du sånggudinna
i wår inre hjärtans sal, Castalinn, min wackra syster. Slute dickt till dänne bokens ägarinna dän wackra Castalinne, stäld af en herde i Norden.
Så hårdt är hännes hjärtans sinn Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
som mig bringar hjärtans qwal. Aldraskjönste ros och lilja
inuti min hjärtans bårg, Aldraskjönste ros och lilja
Ack hjärtans själ lät mig dän ynnest winna, Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta
Jag kan äj strida mot min enda hjärtans drånning Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig
min hjärtans frögd. Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar
 
 HJÄRTAT...........9
som will hjärtat till tig böja, Philomena såta lilla, hwar är nu tin förra frögd
När hjärtat dit äj wekas må, Hur länge skall jag fåfängt wörda
som jag i hjärtat så stadelig hyser; Daphne min jordiske fägnad och lust
i hjärtat mitt ock alldrig tädan rifwas; Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta
ock sänkja hjärtat i ett stadigt qwal? Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar
hjärtat mitt gjör dig en ewig wåning. Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar
mackten ock wäldet, ja ock hjärtat mitt, Skönste Melette är dät dit behag
emot där förre uthaf hjärtat dit, Skönste Melette är dät dit behag
hjärtat mitt att tjäna tig: Tänk på mig min lilla flicka
 
 HJÄRTEQWAL........2
alt mitt inre hjärteqwal. Aldraskjönste ros och lilja
Förtag mitt hjärteqwal I lufftens fåglar snäll
 
 HJÄRTERÖRAND�.....1
däs sorgerop ock hjärterörand� qwal, Stäm sorgse in du sånggudinna
 
 HJÄRTESAL.........1
som jag för din skull bär uti min hjärtesal, Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig
 
 HJÄRTESTING.......1
ock hjärtesting. Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar
 
 HJÄRTTA...........1
och mitt trogna hjärtta wunnit; Allerskönsta Elisandra
 
 HO................1
Ho tör dig din lust förspilla Philomena såta lilla, hwar är nu tin förra frögd
 
 HOG...............1
min hog och sinn ifrån all gläde skillja, Jag måste nu min wackra Elisandra
 
 HOLMEN............1
holmen stor, Stäm sorgse in du sånggudinna
 
 HON...............28
när hon alla Morgonrådnad du som lyser
at hon finna Morgonrådnad du som lyser
ty hon äj bor Stäm sorgse in du sånggudinna
mäd sorgsesinne hon till lunden ser, Stäm sorgse in du sånggudinna
Hon klagar så: hwi är min lefnad, Stäm sorgse in du sånggudinna
wälan sad´ hon, I nympher börjen på Stäm sorgse in du sånggudinna
at hon er wördar för sin princessinna, Skjönste Lysette, en önskelig stund
så försicktig, som hon bordt; Castalinn, min wackra syster. Slute dickt till dänne bokens ägarinna dän wackra Castalinne, stäld af en herde i Norden.
Ty hon uthi loppet farit Castalinn, min wackra syster. Slute dickt till dänne bokens ägarinna dän wackra Castalinne, stäld af en herde i Norden.
Att han hon sin, Castalinne Castalinn, min wackra syster. Slute dickt till dänne bokens ägarinna dän wackra Castalinne, stäld af en herde i Norden.
dock hon mig äj hugswalar. Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
Hon will äj höra klagan min, Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
min frögd hon mig förmenar. Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
När hon i däße lunder går Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
där hon i sitt nöje finner, Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
och at hon då mått� höra få, Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
Männ när som solen hon skräder ner, I lufftens fåglar snäll
Venus hon månd wist därtill dig upäggia, Storan en toker
med sin skiörlefnad hon alltid har farit; Storan en toker
och wisar, hur� hon hyser i sin barm Wid Wäners strand har himlen sielf plantera
att hon emot den sed, som förr ej war i minne, Då Chloris engång saknades.Jag mente himlens gunst sku mig beständig blifwa
och tiden är ej kort tills hon lär komm� igen. Då Chloris engång saknades.Jag mente himlens gunst sku mig beständig blifwa
Doch om hon nöje har där hon sig up befinner Då Chloris engång saknades.Jag mente himlens gunst sku mig beständig blifwa
Doch om hon nöje har där hon sig up befinner Då Chloris engång saknades.Jag mente himlens gunst sku mig beständig blifwa
och löper gärna dit där som hon tar sitt boo, Då Chloris engång saknades.Jag mente himlens gunst sku mig beständig blifwa
Är hon rätt lärlig i tankar af sinn, Att Charitilla i tanckarne fått
tör hon ock winna snart älskogen min; Att Charitilla i tanckarne fått
att han skull giöra hwad häldst, som hon will Skönste Belinde min såtaste siäl
 
 HONINGS...........1
så ock din honings söte mun, O! aldraskönste dygdgudinne
 
 HONOM.............7
af honom skänckes dig din lycka all, Stäm sorgse in du sånggudinna
doch honom wördar. I ögon twå
att du honom så anser, Skiönst Melette är det rätt
om du will nu honom gunst förläna Daphne skön, ach! att du kunde skåda
gärna hålle honom qwar, Castalinne öfwergifes med ett ändteligit farwäl. Du skall weta, Castalinne
som trogit dig ällskar, älsk honom iginn. Afsked ifrån Lysette. Lysette, lät blifwa, att tänckia om mig
som giör honom nögd, Skönste Belinde min såtaste siäl
 
 HOOS..............1
hoos dem, som afsids bor, Himmelen synes blid
 
 HOP...............1
all Floras hop ock börjar sluta Stäm sorgse in du sånggudinna
 
 HOPP..............4
Mitt hopp had sig till stjärneborgen swingat; Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta
Ja, som dän alldrig har mer öfrigt något hopp Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig
Uthi dät hopp, at du engång får röna, Skönste Melette är dät dit behag
med ensligit hopp; Att Charitilla i tanckarne fått
 
 HOPPAS............1
Dy hoppas jag, att all min handel är tillbörlig. Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig
 
 HOS...............26
hos wännen sin i gjädje waknar Stäm sorgse in du sånggudinna
Lef wäl förnögd hos din herdinna, Stäm sorgse in du sånggudinna
som hos er, nymphers cron�, wunnit sin lägring, Skjönste Lysette, en önskelig stund
infinna mig hos dän, som Astrild själf har kjär. En gång har solen klar, sin årban fyllest farit
Hos dig har själfwe Flora blid Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
hos dig, min wänn, min enda lust ock frögd: Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta
Melancholie hwad will du hos mig gjöra? Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar
när jag hos dig får njuta ljuflig hägnad Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar
Hos glimmand gull� kann jag äj nöje finna, Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar
hos mig, som ängslan har I ögon twå
skilljer från den frögd jag hos dig niutit, Tee dig äj så wred, min Elisandra
hos mig sin fasta borg. Ach, skönste herdarinn
Ty, sij! den frögd, som jag hos eder nutit, Wid Wäners strand har himlen sielf plantera
ständig hyllest hos dig finna, Allerskönsta Elisandra
som löje och nöje hos Phillis mig gier, Är det ditt behag
att winna och finna hos Phillis min ro, Är det ditt behag
att hos henne bo Är det ditt behag
på herdar, som hos henne blifwa qwar, Så måste nu Philander wandra
förnögder hos ehr blifwa, Så måste nu Philander wandra
Mitt hiärtta doch allt stadigt hos dig blir Så måste nu Philander wandra
hos fägring när? Så måste nu Philander wandra
män hos mig blir ängslan städes qwar, Daphne skön, ach! att du kunde skåda
Unn mitt hiertta blij hos ditt, Aldraskönsta herdarinn
ty odygden hos dig bodt. Castalinne öfwergifes med ett ändteligit farwäl. Du skall weta, Castalinne
om han ej winner ren kärlek hos dig, Att Charitilla i tanckarne fått
endaste nöje han finner hos dig, Skönste Belinde min såtaste siäl
More Top of section