| |
|
MILDHET...........1
|
| Se din träl med mildhet an, | Aldraskönsta herdarinn |
| |
|
MILLD.............2
|
| om du äj beter dig milld. | Philomena såta lilla, hwar är nu tin förra frögd |
| Celis milld, O! himlaliufwa siäl, | O Änglabilld |
| |
|
MIN...............288
|
| min luta skall äj häller finnas sen, | Stäm sorgse in du sånggudinna |
| Hon klagar så: hwi är min lefnad, | Stäm sorgse in du sånggudinna |
| hwi är min lust | Stäm sorgse in du sånggudinna |
| jag lägger äj min luta ner till fot, | Stäm sorgse in du sånggudinna |
| själf himlen gifwit har min ängslan bot. | Stäm sorgse in du sånggudinna |
| Will du min trefnad framgjent wörda, | Hur länge skall jag fåfängt wörda |
| skall jag min frögd mäd jämmer sluta? | Hur länge skall jag fåfängt wörda |
| Daphne min jordiske fägnad ock lust, | Daphne min jordiske fägnad och lust |
| Kan du min skönste wäl mera begjära, | Daphne min jordiske fägnad och lust |
| när du min trohet så uppenbart ser? | Daphne min jordiske fägnad och lust |
| som mig min himmel så ymnigt täcks skänka, | Daphne min jordiske fägnad och lust |
| Dock se, jag saknar min ljufwaste ro, | Daphne min jordiske fägnad och lust |
| at dig här skåda, min skjönste herdinna, | Daphne min jordiske fägnad och lust |
| Dock all min trefnad är uthi din, | Daphne min jordiske fägnad och lust |
| du kan min jämmer ock ängslan förtaga | Daphne min jordiske fägnad och lust |
| du kan förminska min qwida och klaga, | Daphne min jordiske fägnad och lust |
| närmast din skjönhet, min herdarinn� blid. | Daphne min jordiske fägnad och lust |
| Ach, at jag kunde wäl zira min ord, | Skjönste Lysette, en önskelig stund |
| at all min önskan där måtte bli hörd. | Skjönste Lysette, en önskelig stund |
| Lät dock, min skjönste, er fromhet tillfyllest | Skjönste Lysette, en önskelig stund |
| som af mig fordrar min skyldige plickt; | Skjönste Lysette, en önskelig stund |
| Gjör dock, min skjönste, er herde så wärdig, | Skjönste Lysette, en önskelig stund |
| hur� all min fägnad är uti er hand. | Skjönste Lysette, en önskelig stund |
| sen I, min wackra, mig täckts säja dässe ord: | En gång har solen klar, sin årban fyllest farit |
| Min herde, om du will uthi mitt minne blifwa, | En gång har solen klar, sin årban fyllest farit |
| utskifta. Si, de om min frihet hafwa rådt. | En gång har solen klar, sin årban fyllest farit |
| Förlåt mig, wackra, at min pänna här äj wisar | En gång har solen klar, sin årban fyllest farit |
| Uptag, min wackra, nu de wisor jag er sänden | En gång har solen klar, sin årban fyllest farit |
| städs kysser utan mått. Min wackra far nu wäl | En gång har solen klar, sin årban fyllest farit |
| CASTALINN, min wackra syster | Castalinn, min wackra syster. Slute dickt till dänne bokens ägarinna dän wackra Castalinne, stäld af en herde i Norden. |
| till er tjänst. min andra själ, | Castalinn, min wackra syster. Slute dickt till dänne bokens ägarinna dän wackra Castalinne, stäld af en herde i Norden. |
| Dock min pänna har äj warit | Castalinn, min wackra syster. Slute dickt till dänne bokens ägarinna dän wackra Castalinne, stäld af en herde i Norden. |
| att min pänna intet prål | Castalinn, min wackra syster. Slute dickt till dänne bokens ägarinna dän wackra Castalinne, stäld af en herde i Norden. |
| för min wackra Castalinn. | Castalinn, min wackra syster. Slute dickt till dänne bokens ägarinna dän wackra Castalinne, stäld af en herde i Norden. |
| Far nu wäl min andra själ, | Castalinn, min wackra syster. Slute dickt till dänne bokens ägarinna dän wackra Castalinne, stäld af en herde i Norden. |
| dig prisa skall min tunga. | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| som när jag enslig mäd min sång | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| dock sig min ängslan röjer. | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| Ack, at min Nympha wor så blid, | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| så skulle jag min suck ock klag, | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| Hon will äj höra klagan min, | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| min frögd hon mig förmenar. | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| och all min lust förkolnar. | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| Upwäck min wän, at ällska dän, | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| Ej Nymphen min mäd hårdhet sin | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| min klagan all påhören, | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| min suck ock ängslan fören; | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| Mitt twång, min klagesång | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| inför min dam J fören fram | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| in för min Nympha ilen, | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| ock säjen, att min sommarnatt | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| min sång mäd däße orden: | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| min dagars tal | Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690 |
| Dygdgudinna hör min klage, | Aldraskjönste ros och lilja |
| lät min bön beweka tig, | Aldraskjönste ros och lilja |
| lät min suckar dig behaga; | Aldraskjönste ros och lilja |
| at min sol äj will upgå. | Aldraskjönste ros och lilja |
| i min själ en strimma blid. | Aldraskjönste ros och lilja |
| jämra sig att jag min lägring, | Aldraskjönste ros och lilja |
| När jag på min luta rörer | Aldraskjönste ros och lilja |
| i min dunckla sorgedal, | Aldraskjönste ros och lilja |
| Echo för min öron förer | Aldraskjönste ros och lilja |
| Låter jag min luta hwila, | Aldraskjönste ros och lilja |
| inuti min hjärtans bårg, | Aldraskjönste ros och lilja |
| är min glädje slagen nid. | Aldraskjönste ros och lilja |
| äj förmår min ängslan hämma. | Aldraskjönste ros och lilja |
| lät min bön beweka tig; | Aldraskjönste ros och lilja |
| om du täcks min ängslan höra | Aldraskjönste ros och lilja |
| som du ändat har min lust, | Aldraskjönste ros och lilja |
| dät jag all min glädje mist. | Aldraskjönste ros och lilja |
| Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta | Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta |
| ack at du will mig all min frögd förneka! | Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta |
| dy bär jag ock din billd uthi min själ. | Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta |
| Män jämmer, at min Daphne icke kjänner | Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta |
| En ljuflig min utaf din himlafägring | Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta |
| har brackt min själ, at sökja stadig lägring | Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta |
| hos dig, min wänn, min enda lust ock frögd: | Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta |
| hos dig, min wänn, min enda lust ock frögd: | Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta |
| at nämna dig min själ, min herdarinna | Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta |
| at nämna dig min själ, min herdarinna | Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta |
| ock som du har min själ brackt till din lydnad, | Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta |
| Min Daphne skjön, ditt namn skall ewigt skrifwas | Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta |
| Min wänn farwäl. | Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta |
| min Daphnes skönhets mackt mig dät nu bjuder på, | Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig |
| Dy hoppas jag, att all min handel är tillbörlig. | Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig |
| som har uti sin hand min korte lefnads trå, | Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig |
| Min herdarinna skjön, att jag dät wåga tör, | Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig |
| Jag kan äj strida mot min enda hjärtans drånning | Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig |
| så ligger all min frögd till jorden slage nid | Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig |
| och ängslig i min sorg har jag en enslig wåning. | Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig |
| in i min själeborg, och se dät store qwal, | Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig |
| som jag för din skull bär uti min hjärtesal, | Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig |
| som om min fägnad all will ouphörligt råda! | Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig |
| som gjör uppå min suck ett outtaligt tal | Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig |
| Ock will min fägnad all inunder fötter tråda. | Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig |
| Min stjärna lätt din glantz en liflig strål mig gjer, | Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig |
| börjar min jämmer att gånga då opp, | I lufftens fåglar snäll |
| ock all min lefnads twång; | I lufftens fåglar snäll |
| fördrif min pust | I lufftens fåglar snäll |
| säj för min Daphne dän nymphen skjön, | I lufftens fåglar snäll |
| allan min jämmers ock kjärleks åtrå. | I lufftens fåglar snäll |
| se dock min skjönste jag för dig nid, | I lufftens fåglar snäll |
| Skall jag nu så min frihet platt försällja | Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar |
| ock frögden min så obehagligt kränckja | Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar |
| intill min död jag wäl förnögder blifwer, | Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar |
| Du äst min skatt, min frögd min fägnad | Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar |
| Du äst min skatt, min frögd min fägnad | Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar |
| Du äst min skatt, min frögd min fägnad | Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar |
| min frihet är min drottning, min gudinna, | Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar |
| min frihet är min drottning, min gudinna, | Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar |
| min frihet är min drottning, min gudinna, | Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar |
| min hjärtans frögd. | Kårrte låford öfwer de tre wackra systrar |
| min Castalinne? | I ögon twå |
| Tee dig äj så wred, min Elisandra, | Tee dig äj så wred, min Elisandra |
| Ach! min | Tee dig äj så wred, min Elisandra |
| därmed, att jag i min tanckar slutit, | Tee dig äj så wred, min Elisandra |
| att all min suck och klag, | Ach, skönste herdarinn |
| mig glädia i min sorg, | Ach, skönste herdarinn |
| ach, ach, min enda wän, | Ach, skönste herdarinn |
| dät är min siukdoms bot. | Sex dagar i hwar wicka |
| godt åhr, min bror, godt åhr, | Sex dagar i hwar wicka |
| nog täncker jag på min, | Sex dagar i hwar wicka |
| skall bli min gambla lag, | Sex dagar i hwar wicka |
| Jag får äj mer med er min ro föröka, | Wid Wäners strand har himlen sielf plantera |
| min himmell will mig nu från eder skillja | Wid Wäners strand har himlen sielf plantera |
| så måste jag, emot min willja, willja | Wid Wäners strand har himlen sielf plantera |
| Ach! jämmer, ach! min kinder werda wåta, | Wid Wäners strand har himlen sielf plantera |
| en hiärttans sorg bedröfwar nu min siäl; | Wid Wäners strand har himlen sielf plantera |
| Ach min liufwa herdarinna, | Ach min liufwa herderinna |
| ty tu äst min sol och stiärna, | Ach min liufwa herderinna |
| unnen mig min kärleks löhn. | Ach min liufwa herderinna |
| att min sorgse hug och siäl | Allerskönsta Elisandra |
| förbyta all min lust i suck ock klag. | Statt up du morgonrodnad klara |
| Min lefnad är en stadig jämmer, | Statt up du morgonrodnad klara |
| lät nu min klagan för ehr gälla | Statt up du morgonrodnad klara |
| från all min lust, min frögd och fägnad stor, | Statt up du morgonrodnad klara |
| från all min lust, min frögd och fägnad stor, | Statt up du morgonrodnad klara |
| Ifrån min sköna Elisandra, | Statt up du morgonrodnad klara |
| Ach! We! jag måst� emot min willja | Statt up du morgonrodnad klara |
| så blir min lust | Statt up du morgonrodnad klara |
| min kinder blifwa wåta | Statt up du morgonrodnad klara |
| för wännen min den såta. | Statt up du morgonrodnad klara |
| och därmed i min siäl en eld uptändt, | Statt up du morgonrodnad klara |
| Ju mehr min kärlek öfwerflödar, | Statt up du morgonrodnad klara |
| att i din tienst min dagar sluta, | Statt up du morgonrodnad klara |
| min frögd och sällhet lämbna. | Statt up du morgonrodnad klara |
| att jag min frögd så snartt förlåta skall. | Statt up du morgonrodnad klara |
| Min luta aldrig mehra liuder: | Statt up du morgonrodnad klara |
| min lust är wänd uthi en hiärttans sorg, | Statt up du morgonrodnad klara |
| min roo är stängd inom all ängslans borg: | Statt up du morgonrodnad klara |
| Så lätt min bön nu för dig gälla, | Statt up du morgonrodnad klara |
| blir lagd, och när min trötte wandringzstaf | Statt up du morgonrodnad klara |
| med mig inhyses i min mörcka graf, | Statt up du morgonrodnad klara |
| doch i min siäl förnögder. | Statt up du morgonrodnad klara |
| när som min kropp i mullen ligger giömd | Statt up du morgonrodnad klara |
| din kärleks tro, min Elisandra. | Statt up du morgonrodnad klara |
| gack till min grifft | Statt up du morgonrodnad klara |
| Här stanna nu min hand och tunga, | Statt up du morgonrodnad klara |
| min penna flyter af en tåreflod; | Statt up du morgonrodnad klara |
| min ädla siäl, | Statt up du morgonrodnad klara |
| siälen min, de fängsla hwarje stund, | O Änglabilld |
| till ditt lof min tunga. | O Änglabilld |
| Jag äj min numera är, tro fritt, | O Änglabilld |
| all min lefnad är nu bögd, | O Änglabilld |
| Äfwen så är min frögd, | Himmelen synes blid |
| Öfwer dett lyckan min | Himmelen synes blid |
| När skall jag slippa min plåga? | Himmelen synes blid |
| för dig min ängslan beklagar? | Himmelen synes blid |
| min sköna, att löna mig med sådan lag, | Är det ditt behag |
| att winna och finna hos Phillis min ro, | Är det ditt behag |
| det niuta och sluta min dagar och åhr, | Är det ditt behag |
| min tanckar som anckar därpå hafwa bygd | Är det ditt behag |
| Min Phillis fahrwäl, | Är det ditt behag |
| Derför skönst Melette min, | Skiönst Melette är det rätt |
| som min siäl, | Skiönst Melette är det rätt |
| Du west min skönste Melette ock själ, | Skönste Melette är dät dit behag |
| Jag will dock wara ock wisa min tro, | Skönste Melette är dät dit behag |
| dig min Melette, som jag ment så wäl. | Skönste Melette är dät dit behag |
| Dock jag nedlägger mäd tårar min sång, | Skönste Melette är dät dit behag |
| som mig min frögd afhänder, | Så måste nu Philander wandra |
| om edert skien, som fängslar mig min siäl, | Så måste nu Philander wandra |
| Kan du min wackra mig det wägra, | Så måste nu Philander wandra |
| Farwäl min Castalinne. | Så måste nu Philander wandra |
| lät Echo gie utaf min klagesång: | Så far nu wäl du liufste ort för alla |
| Lät då min ord för hennes öron klinga, | Så far nu wäl du liufste ort för alla |
| som jag för min skönste wän | Daphne skön, ach! att du kunde skåda |
| Har du doch min skönste ängell swurit | Daphne skön, ach! att du kunde skåda |
| Skull än du min wänskap föga skiöta, | Daphne skön, ach! att du kunde skåda |
| Jag skall mig uti min sorg | Daphne skön, ach! att du kunde skåda |
| att fast stormen rör min borg, | Daphne skön, ach! att du kunde skåda |
| och förökar all min klag, | Daphne skön, ach! att du kunde skåda |
| Lef nu säll min Daphne tusendsköna, | Daphne skön, ach! att du kunde skåda |
| Skingra himmel blid min sorgedimma, | Skingra himmel blid min sorgedimma |
| snart förta min ängslans natt, | Skingra himmel blid min sorgedimma |
| som bort tar min glädieskatt. | Skingra himmel blid min sorgedimma |
| för min Elisandra kär, | Skingra himmel blid min sorgedimma |
| Ach min Elisandra nymphers dråning, | Skingra himmel blid min sorgedimma |
| All min frögd är i din hand. | Skingra himmel blid min sorgedimma |
| röra wid min siäl med fromhetzhåning, | Skingra himmel blid min sorgedimma |
| Doch jag will äj med min bön dig qwälja, | Skingra himmel blid min sorgedimma |
| äj åt dig min ädla frihet föllja, | Skingra himmel blid min sorgedimma |
| Min sol :/:/:/: uplys min dag :/: | Min sol:/:/:/: uplys min dag :/: |
| Min sol :/:/:/: uplys min dag :/: | Min sol:/:/:/: uplys min dag :/: |
| Min sol :/:/:/ framte dit skien:/: | Min sol:/:/:/: uplys min dag :/: |
| Min sol :/:/:/: skin up med frögd:/: | Min sol:/:/:/: uplys min dag :/: |
| fördrif min sorgedimma, | Min sol:/:/:/: uplys min dag :/: |
| Min sol :/:/:/: uplys mitt tiäll :/: | Min sol:/:/:/: uplys min dag :/: |
| Olyckan mig bringar min mörckaste qwäll, | Min sol:/:/:/: uplys min dag :/: |
| min mörckaste qwäll, | Min sol:/:/:/: uplys min dag :/: |
| Min sol :/:/:/: uplys mitt sinn:/: | Min sol:/:/:/: uplys min dag :/: |
| min frögdesol lät skina | Min sol:/:/:/: uplys min dag :/: |
| Jag älliest måst sakna all hugnaden min, | Min sol:/:/:/: uplys min dag :/: |
| all hugnaden min, | Min sol:/:/:/: uplys min dag :/: |
| Min sol :/:/:/: jag prisar dig, | Min sol:/:/:/: uplys min dag :/: |
| Du har ju bortdrifwit min jämmer från mig, | Min sol:/:/:/: uplys min dag :/: |
| min jämmer från mig, | Min sol:/:/:/: uplys min dag :/: |
| min frögd nu wisar sig. | Min sol:/:/:/: uplys min dag :/: |
| kom, min herdarin, | Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin |
| Ach kom min herdarinn. | Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin |
| Ach kom :/:/:/: min herdarinn :/: | Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin |
| Jag hör :/:/:/: min Damon är :/: | Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin |
| som allt för min skull lider, | Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin |
| Hwad will du, min herde, hwad är ditt begär, | Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin |
| Ja kom :/:/:/: min ängel skön :/: | Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin |
| om du will min förblifwa, | Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin |
| Jag will :/:/:/: min Damon kär :/: | Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin |
| min kärlek dig nu gifwa | Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin |
| tills jordennas skiöte omfamnar min kropp, | Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin |
| omfamnar min kropp, | Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin |
| Haf tack :/:/:/: min såta wän :/: | Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin |
| lef säll herdinna min. | Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin |
| Jag måste nu, min wackra Elisandra, | Jag måste nu min wackra Elisandra |
| min hug och sinn mot dig så snart förendra; | Jag måste nu min wackra Elisandra |
| Ung är min blod, som i min� ådrar rinner: | Jag måste nu min wackra Elisandra |
| men därmed har jag sielf min siäl utmattat, | Jag måste nu min wackra Elisandra |
| Du will, att jag skall, twärt emot min willja, | Jag måste nu min wackra Elisandra |
| min hog och sinn ifrån all gläde skillja, | Jag måste nu min wackra Elisandra |
| När du, min wän, will föra dig till minnes, | Jag måste nu min wackra Elisandra |
| uhr hierttat mitt emot min willja lämna | Jag måste nu min wackra Elisandra |
| Så far nu wäl min wackra Elisandra, | Jag måste nu min wackra Elisandra |
| att jag är min. | Jag måste nu min wackra Elisandra |
| Lät mig till min mörcka graf, | Aldraskönsta herdarinn |
| Så skall jag i all min tid | Aldraskönsta herdarinn |
| för min enda lust och frögd, | Aldraskönsta herdarinn |
| som har giordt min siäl förnögd. | Aldraskönsta herdarinn |
| så blir jag min ängslan qwitt. | Aldraskönsta herdarinn |
| ängell sköna, glädien min, | Aldraskönsta herdarinn |
| will du blifwa wännen min | Aldraskönsta herdarinn |
| skall jag ock min wandrings staf | Aldraskönsta herdarinn |
| lysa som min kärlek ren, | Aldraskönsta herdarinn |
| och blir i min siäl förnögd, | Aldraskönsta herdarinn |
| giömma ner min usla kropp | Aldraskönsta herdarinn |
| jag nu slutar sången min; | Aldraskönsta herdarinn |
| men min kärlek alldrig tar | Aldraskönsta herdarinn |
| Med hug och åtrå min, förweten jag då war, | Då Chloris engång saknades.Jag mente himlens gunst sku mig beständig blifwa |
| Ach! min siäl mig qwällier det ena, | Charitillas gunst sökes. Ach, min siäl, mig qwällier dät ena |
| lät min siäl med din sig förena, | Charitillas gunst sökes. Ach, min siäl, mig qwällier dät ena |
| min sidsta timma fast yncklig. | Charitillas gunst sökes. Ach, min siäl, mig qwällier dät ena |
| måste jag effter min roo och rast. | Charitillas gunst sökes. Ach, min siäl, mig qwällier dät ena |
| kan du lee åt min stora nöd, | Charitillas gunst sökes. Ach, min siäl, mig qwällier dät ena |
| att min frögd så från mig bortröfwas, | Charitillas gunst sökes. Ach, min siäl, mig qwällier dät ena |
| andan min alldrig skall du ha ro, | Charitillas gunst sökes. Ach, min siäl, mig qwällier dät ena |
| att det sker med willian min, | Castalinne öfwergifes med ett ändteligit farwäl. Du skall weta, Castalinne |
| jag är nu min egen herre | Castalinne öfwergifes med ett ändteligit farwäl. Du skall weta, Castalinne |
| som mig qwalde förr min håg | Castalinne öfwergifes med ett ändteligit farwäl. Du skall weta, Castalinne |
| ey hafwa beröfwat mig friheten min; | Afsked ifrån Lysette. Lysette, lät blifwa, att tänckia om mig |
| min frihet jag älskar och gärna kan sij, | Afsked ifrån Lysette. Lysette, lät blifwa, att tänckia om mig |
| tör hon ock winna snart älskogen min; | Att Charitilla i tanckarne fått |
| till deß jag lägger min ögon igien. | Att Charitilla i tanckarne fått |
| Lät så min lefnad ha liufligit lopp. | Att Charitilla i tanckarne fått |
| Skönste Belinde min såtaste siäl, | Skönste Belinde min såtaste siäl |
| lät se min sköna, | Skönste Belinde min såtaste siäl |
| Men min Belinde, om du will blij | Skönste Belinde min såtaste siäl |
| min Rosimunda tusendskiön. | O! aldraskönste dygdgudinne |
| och så min siäl intill dig dragit | O! aldraskönste dygdgudinne |
| liksom min egen herdarinn. | O! aldraskönste dygdgudinne |
| Min skönste dine skönhets gåfwor, | O! aldraskönste dygdgudinne |
| min skönste om din träfflighet, | O! aldraskönste dygdgudinne |
| Min Rosimunda unn alleen, | O! aldraskönste dygdgudinne |
| min Rosimunda släpp mig inn, | O! aldraskönste dygdgudinne |
| Ach Rosimunda du min tröst | O! aldraskönste dygdgudinne |
| Tänk på mig min lilla flicka, | Tänk på mig min lilla flicka |
| min wän trogen i all stund | Tänk på mig min lilla flicka |
| Trösta mig, ach du min lillja, | Tänk på mig min lilla flicka |
| Till ett slut, min flicka lilla, | Tänk på mig min lilla flicka |
| Fritt utsäjer jag min wilja, | Tänk på mig min lilla flicka |
| ty du äst min enda skatt. | Tänk på mig min lilla flicka |
| Farenwäl min frögd dän enda, | Tänk på mig min lilla flicka |