Next section
Previous section
 
 BÄRG..............3
De höge bärg sin´ hufwud luta: Stäm sorgse in du sånggudinna
Hwar stjälck ock gren, ja bärg ock sten, Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
som hårde bärg ock stenar; Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
 
 BÄST..............1
då jag som bäst är nögd Himmelen synes blid
 
 BÄSTA.............1
där lunden bästa beten fingo. Statt up du morgonrodnad klara
 
 BÄTTER............3
Stackars du toker, som bätter äj lärdt, Storan en toker
dät är en bätter sak. Sex dagar i hwar wicka
Bätter är wara Att Charitilla i tanckarne fått
 
 BÄTTRE............2
bättre wen jag hafwer qwar, Castalinne öfwergifes med ett ändteligit farwäl. Du skall weta, Castalinne
nu förstår jag bättre saken Castalinne öfwergifes med ett ändteligit farwäl. Du skall weta, Castalinne
 
 BÅ................1
ock mig gjöra lif ock anda qwitt. Skönste Melette är dät dit behag
 
 BÅDE..............3
kann både själ ock sinn I lufftens fåglar snäll
J luftens fåglar både stor� ock små, Statt up du morgonrodnad klara
så at jag blir både lif ock anda qwitt. Skönste Melette är dät dit behag
 
 BÅRG..............1
inuti min hjärtans bårg, Aldraskjönste ros och lilja
 
 BÅTA..............3
Hwad kan dig dock din wrede båta? Hur länge skall jag fåfängt wörda
när du ser flickors gunst litet kan båta, Storan en toker
hwad kan dig båta, att du dig teer wreden, Charitillas gunst sökes. Ach, min siäl, mig qwällier dät ena
 
 BÅTAR.............1
Hwad båtar dock, at jag mig städs bemödar Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta
 
 BÖGD..............3
all min lefnad är nu bögd, O Änglabilld
giör mig till nöjet bögd. Min sol:/:/:/: uplys min dag :/:
Endast till dig all hans kärlek är bögd. Skönste Belinde min såtaste siäl
 
 BÖGDER............2
för dig till fota bögder, Statt up du morgonrodnad klara
han till sorg och ängslan bögder Skiönst Melette är det rätt
 
 BÖIJA.............1
kund´ han ditt böija dit hiertta till sig, Skönste Belinde min såtaste siäl
 
 BÖJA..............1
som will hjärtat till tig böja, Philomena såta lilla, hwar är nu tin förra frögd
 
 BÖLLJOR...........1
De bölljor små, som kring din stranden swalla, Så far nu wäl du liufste ort för alla
 
 BÖN...............5
lät min bön beweka tig, Aldraskjönste ros och lilja
lät min bön beweka tig; Aldraskjönste ros och lilja
Så lätt min bön nu för dig gälla, Statt up du morgonrodnad klara
Äj hiällper bön, äj hiällper klaga, Så måste nu Philander wandra
Doch jag will äj med min bön dig qwälja, Skingra himmel blid min sorgedimma
 
 BÖR...............4
Bör du lell intet mig fängsla til lifwet, Skönste Melette är dät dit behag
Lät fara, Lysette, din kärlek du bör, Afsked ifrån Lysette. Lysette, lät blifwa, att tänckia om mig
fram för all� andre man älska bör den. Att Charitilla i tanckarne fått
dig Rosimunda, som sig bör, O! aldraskönste dygdgudinne
 
 BÖRDA.............1
hwad du mig täcks börda på, Ach min liufwa herderinna
 
 BÖRDAN............1
måst under bördan sin tåliger wara; Storan en toker
 
 BÖRDOR............1
ty jag sluppit har de bördor, Castalinne öfwergifes med ett ändteligit farwäl. Du skall weta, Castalinne
 
 BÖRJA.............1
Rätt så will jag ock börja på, Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
 
 BÖRJAD............1
All frögd är börjad worden. Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
 
 BÖRJAR............7
som nu börjar oss upgå. Morgonrådnad du som lyser
all Floras hop ock börjar sluta Stäm sorgse in du sånggudinna
dy börjar dätt mäd däße ord sitt tal: Stäm sorgse in du sånggudinna
börjar min jämmer att gånga då opp, I lufftens fåglar snäll
Doch börjar nu deß glantz Himmelen synes blid
Giör Hemelon, som på dig börjar lysna, Så far nu wäl du liufste ort för alla
den hårda lag, som lyckan börjar stiffta Jag måste nu min wackra Elisandra
 
 BÖRJAT............1
så har jag doch nu börjat först förfarit, Jag måste nu min wackra Elisandra
 
 BÖRJEN............1
wälan sad´ hon, I nympher börjenStäm sorgse in du sånggudinna
 
 BÖRJOM............1
Wi börjom sent om qwällen, Sex dagar i hwar wicka
 
 CARITILLE.........1
Skön Caritille, Att Charitilla i tanckarne fått
 
 CASTALINN.........4
CASTALINN, min wackra syster Castalinn, min wackra syster. Slute dickt till dänne bokens ägarinna dän wackra Castalinne, stäld af en herde i Norden.
för min wackra Castalinn. Castalinn, min wackra syster. Slute dickt till dänne bokens ägarinna dän wackra Castalinne, stäld af en herde i Norden.
skön Castalinn, I ögon twå
från Castalinn, som i hans hiärtta bor, Så måste nu Philander wandra
 
 CASTALINNE........8
Lägg ner din hårdhet Castalinne, Hur länge skall jag fåfängt wörda
Att han hon sin, Castalinne Castalinn, min wackra syster. Slute dickt till dänne bokens ägarinna dän wackra Castalinne, stäld af en herde i Norden.
min Castalinne? I ögon twå
Farwäl min Castalinne. Så måste nu Philander wandra
Du skall weta, Castalinne Castalinne öfwergifes med ett ändteligit farwäl. Du skall weta, Castalinne
så war wiß på Castalinne, Castalinne öfwergifes med ett ändteligit farwäl. Du skall weta, Castalinne
Far nu wäl du Castalinne, Castalinne öfwergifes med ett ändteligit farwäl. Du skall weta, Castalinne
Än en gång, du Castalinne, Castalinne öfwergifes med ett ändteligit farwäl. Du skall weta, Castalinne
 
 CEDER.............2
ritat dit namn uti marmor & ceder, Daphne min jordiske fägnad och lust
samt dän ymnigtgrönskand ceder, Aldraskjönste ros och lilja
 
 CELINDE...........1
samt Celinde, Morgonrådnad du som lyser
 
 CELIS.............1
Celis milld, O! himlaliufwa siäl, O Änglabilld
 
 CHARITILL.........2
Charitill, du, war icke wreder, Charitillas gunst sökes. Ach, min siäl, mig qwällier dät ena
Charitill all fromhetz gudinn, Charitillas gunst sökes. Ach, min siäl, mig qwällier dät ena
 
 CHARITILLA........3
Att Charitilla i tanckarne fått Att Charitilla i tanckarne fått
dig Charitilla mig gunstigan blij. Att Charitilla i tanckarne fått
Lät, Charitilla, mig winna den frögd Att Charitilla i tanckarne fått
 
 CHLORIS...........2
Ty sij, olyckan wred har tryckt i Chloris sinne, Då Chloris engång saknades.Jag mente himlens gunst sku mig beständig blifwa
sielf Chloris dig äj liker är O! aldraskönste dygdgudinne
 
 CHOR..............1
uthi wår herda chor, Ach, skönste herdarinn
 
 CORALLER..........1
liksom coraller röd dig zira, O! aldraskönste dygdgudinne
 
 CREATUR...........1
All creatur Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
 
 CRON..............3
wördar er lunden för nymphernes cron. Skjönste Lysette, en önskelig stund
dygdgudinna, nymphers cron, Aldraskjönste ros och lilja
dygdgudinna, ängell cron, Ach min liufwa herderinna
 
 CRONA.............2
nymphers crona wörda må. Morgonrådnad du som lyser
all nymphers prål, all dygd ock skönhetz crona, Så far nu wäl du liufste ort för alla
 
 CRON�.............2
all nymphers cron� ock princessinna: Stäm sorgse in du sånggudinna
som hos er, nymphers cron�, wunnit sin lägring, Skjönste Lysette, en önskelig stund
 
 CUPIDO............2
hel mörcker war: Cupido har Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
sjelf Cupido sårat har. Tänk på mig min lilla flicka
 
 CYNTHIA...........3
Cynthia kann du se, Himmelen synes blid
Cynthia ängell skiön, Himmelen synes blid
Cynthia war nu blid, Himmelen synes blid
 
 DAG...............11
Si, i dag är gjord dän lagen: Morgonrådnad du som lyser
skjönt jag nu dock skåda mång ängselfull dag. Daphne min jordiske fägnad och lust
ock at dig lysa må lyckones dag! Daphne min jordiske fägnad och lust
nu ser en dunckell dag, Tee dig äj så wred, min Elisandra
och se en liuflig dag! Ach, skönste herdarinn
från den första dag och stund, Allerskönsta Elisandra
Olycklig dag! Så måste nu Philander wandra
Min sol :/:/:/: uplys min dag :/: Min sol:/:/:/: uplys min dag :/:
liksom en dag med natten mörck betäckes, Jag måste nu min wackra Elisandra
att lyckan dag från dag sig will oblidan te. Då Chloris engång saknades.Jag mente himlens gunst sku mig beständig blifwa
att lyckan dag från dag sig will oblidan te. Då Chloris engång saknades.Jag mente himlens gunst sku mig beständig blifwa
More Top of section