Next section
Previous section
 
 ÄLL...............2
äll jag Skingra himmel blid min sorgedimma
gif mig lif, äll gif mig död Aldraskönsta herdarinn
 
 ÄLLER.............3
antingen dygd äller skjönhet skall winna, Skjönste Lysette, en önskelig stund
uthi en liten bok en wisa äller fler. En gång har solen klar, sin årban fyllest farit
äller dig upwacktar mer; Castalinne öfwergifes med ett ändteligit farwäl. Du skall weta, Castalinne
 
 ÄLLIEST...........1
Jag älliest måst sakna all hugnaden min, Min sol:/:/:/: uplys min dag :/:
 
 ÄLLJEST...........2
älljest blir jag oförnögd O Änglabilld
Älljest går Skiönst Melette är det rätt
 
 ÄLLSKA............13
Upwäck min wän, at ällska dän, Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
dän, som mig brackt at ällska sig, Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
att ällska dig, som är all kiärlek wärd, Statt up du morgonrodnad klara
som jag dig och trogit ällska will, O Änglabilld
att jag ällska tord� Är det ditt behag
skall jag ällska dig ock ähra. Skiönst Melette är det rätt
dän du ällska må allen; Skingra himmel blid min sorgedimma
till ällska ästu sen. Skingra himmel blid min sorgedimma
jag will ällska hwar och en. Skingra himmel blid min sorgedimma
Ach kom Elisandra och ällska iginn, Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin
och ällska iginn Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin
och ällska till deß jag blir gömder i mull, Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin
den mig bracht att ällska sig, Aldraskönsta herdarinn
 
 ÄLLSKANSWÄRDT.....1
Jag ällskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig
 
 ÄLLSKAR...........15
ällskar dig in uthi grafwen, Philomena såta lilla, hwar är nu tin förra frögd
han dig ällskar högelig. Philomena såta lilla, hwar är nu tin förra frögd
Jag ällskar dig, du hatar mig; Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
du säjer näj, du ällskar äj. Ach allerljufste sommartid. Dänne wisa gjorde jag midsommersnatten, Anno 1690
ty jag ällskar dig fastmer, Aldraskjönste ros och lilja
Jag ällskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig Jag älskar ällskanswärdt så länge jag är rörlig
det ällskar du och jag. Sex dagar i hwar wicka
och wis hur du dem ällskar mer än andra Wid Wäners strand har himlen sielf plantera
huru högt jag ällskar dig. Ach min liufwa herderinna
Sij, jag ällskar dig fast mehr, Allerskönsta Elisandra
som ällskar dig Statt up du morgonrodnad klara
tänck på den som ällskar dig, Daphne skön, ach! att du kunde skåda
jag ällskar dig i döden, Ach, kom, ach kom, ach kom, ach kom min herdarin
som trogit dig ällskar, älsk honom iginn. Afsked ifrån Lysette. Lysette, lät blifwa, att tänckia om mig
Dig jag ällskar in i döden, Tänk på mig min lilla flicka
 
 ÄLLSKARE..........1
Wisa din ällskare nu dock en gnista Skönste Melette är dät dit behag
 
 ÄLLSKAT...........3
i dett, att jag af hiärttat ällskat dig; Statt up du morgonrodnad klara
hur jag dig ällskat och wördat för alla, Skönste Melette är dät dit behag
mot nöjet mitt, som jag så ällskat har; Jag måste nu min wackra Elisandra
 
 ÄLL�..............1
O Echo säll, tig då äj still äll� tysna, Så far nu wäl du liufste ort för alla
 
 ÄLSK..............1
som trogit dig ällskar, älsk honom iginn. Afsked ifrån Lysette. Lysette, lät blifwa, att tänckia om mig
 
 ÄLSKA.............8
Jag kan ej dig älska som älskar så mång, Afsked ifrån Lysette. Lysette, lät blifwa, att tänckia om mig
Jag är icke waner att älska med flärd, Afsked ifrån Lysette. Lysette, lät blifwa, att tänckia om mig
att älska dig trogit det ästu ej wärd. Afsked ifrån Lysette. Lysette, lät blifwa, att tänckia om mig
och älska en wän, Att Charitilla i tanckarne fått
fram för all� andre man älska bör den. Att Charitilla i tanckarne fått
dig att så älska, som giör mig förnögd; Att Charitilla i tanckarne fått
at älska en slaf, Skönste Belinde min såtaste siäl
dig älska och wörda Skönste Belinde min såtaste siäl
 
 ÄLSKAR............4
min frihet jag älskar och gärna kan sij, Afsked ifrån Lysette. Lysette, lät blifwa, att tänckia om mig
Jag kan ej dig älska som älskar så mång, Afsked ifrån Lysette. Lysette, lät blifwa, att tänckia om mig
som älskar upricktigt Att Charitilla i tanckarne fått
ber att du älskar din trognaste träl; Att Charitilla i tanckarne fått
 
 ÄLSKAT............1
som dem doch älskat mergelund, (på många sätt) O! aldraskönste dygdgudinne
 
 ÄLSKOG............1
Den som all älskog ur sinnet will slå, Att Charitilla i tanckarne fått
 
 ÄLSKOGEN..........2
älskogen öfwa, det har jag förstått; Att Charitilla i tanckarne fått
tör hon ock winna snart älskogen min; Att Charitilla i tanckarne fått
 
 ÄMBNA.............1
O jag måste dhet, fast jag äj nånsin ämbna Jag måste nu min wackra Elisandra
 
 ÄMNA..............1
måst, förrän jag det ämna, Statt up du morgonrodnad klara
 
 ÄMNAT.............1
har jag dock uthan prål, mäd dässe rader ämnat En gång har solen klar, sin årban fyllest farit
 
 ÄN................49
Mer än hundratusen stjärnor, Morgonrådnad du som lyser
än alt hwad solen i lunderna ser, Daphne min jordiske fägnad och lust
män wåre herdar er wörda än mer. Skjönste Lysette, en önskelig stund
at aldrig lunden slik skönhet än burit, Skjönste Lysette, en önskelig stund
dess mer än snälle lopp twå gånger hafwer warit, En gång har solen klar, sin årban fyllest farit
O mer än ljufwe ord! O ängelsöte stämma! En gång har solen klar, sin årban fyllest farit
Jag undrar mere än jag här förmår utsäja, En gång har solen klar, sin årban fyllest farit
Hwad sinnet hyser man fastmer än pråland� prisar. En gång har solen klar, sin årban fyllest farit
än alt hwad som solen ser. Aldraskjönste ros och lilja
som fast mer än stjärnor glimma, Aldraskjönste ros och lilja
mer än dödligt sargat är. Aldraskjönste ros och lilja
uthi ett sällt ock mer än ljufligt band! Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta
ty skjönt än man dän ljufste solen ser, Min Daphne skjön, ach at jag äj får njuta
fast än han kunde sitt nöje så finna: Storan en toker
mer än han kan, Storan en toker
fast du än sutte i hårdare trängsell, Storan en toker
mehr än sin lefnad, I ögon twå
Du äst mer än alla flickor andra, Tee dig äj så wred, min Elisandra
som än Tee dig äj så wred, min Elisandra
A! mer än säll och önsklig är den timma, Wid Wäners strand har himlen sielf plantera
och wis hur du dem ällskar mer än andra Wid Wäners strand har himlen sielf plantera
har som en ström, ach mehr än snart framflutit Wid Wäners strand har himlen sielf plantera
lycklig mehr än andra alla Ach min liufwa herderinna
än allt hwad som solen ser. Allerskönsta Elisandra
olycklig är jag mehr än herdar all, Statt up du morgonrodnad klara
mon skatta mehr än allt hwad jorden Statt up du morgonrodnad klara
och högre än de liusen, Statt up du morgonrodnad klara
fast han är än så lång, Himmelen synes blid
förr än han din wänskap får, Skiönst Melette är det rätt
om ock än himlen had welat mig mörda, Skönste Melette är dät dit behag
hwad som har warit, ock än blir engång. Skönste Melette är dät dit behag
mehr wärdt än gull. Så far nu wäl du liufste ort för alla
Hierttat ditt har aldrig än Daphne skön, ach! att du kunde skåda
Skull än du min wänskap föga skiöta, Daphne skön, ach! att du kunde skåda
som än mera målner Daphne skön, ach! att du kunde skåda
mitt hiertta mehr än när, Skingra himmel blid min sorgedimma
att än en billd kan elld i hierttat skiuta, Jag måste nu min wackra Elisandra
än ängslig gå. Jag måste nu min wackra Elisandra
Fast än jag din till denna stunden warit, Jag måste nu min wackra Elisandra
än sitt hiertta och sitt lif, Aldraskönsta herdarinn
än jag nånsin åter tar Aldraskönsta herdarinn
än som någon tid du warit, Castalinne öfwergifes med ett ändteligit farwäl. Du skall weta, Castalinne
mera än jag kunnat trodt: Castalinne öfwergifes med ett ändteligit farwäl. Du skall weta, Castalinne
Än en gång, du Castalinne, Castalinne öfwergifes med ett ändteligit farwäl. Du skall weta, Castalinne
Jag wet, att du hycklar med flere än een, Afsked ifrån Lysette. Lysette, lät blifwa, att tänckia om mig
än ynckeligt lida af kärleken meen, Afsked ifrån Lysette. Lysette, lät blifwa, att tänckia om mig
än plågar mitt sinne med kärlekens pin. Afsked ifrån Lysette. Lysette, lät blifwa, att tänckia om mig
än lefwa hel frij Att Charitilla i tanckarne fått
Aldrig skön Flora än med alt sitt prål, Skönste Belinde min såtaste siäl
More Top of section